"Tu vas avoir quatre-vingt-deux ans. Tu as rapetissé de six centimètres, tu ne pèses que quarante-cinq kilos et tu es toujours belle, gracieuse et désirable. Cela fait cinquante-huit ans que nous vivons ensemble et je t'aime plus que jamais. Je porte de nouveau au creux de ma poitrine un vide dévorant que seule comble la chaleur de ton corps contre le mien. "
'They were a very discreet couple, quiet and intense,' remembers Lafaurie. 'They never spoke about themselves in any intimate way. Dorine would let him do most of the talking, but it was she who would bring him down to earth, who had more of an idea of the practical.'
livro Lettre à D. Histoire d'un Amour
artigo no The Guardian
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
1 nomades:
Isto também se está a tornar a pouco e pouco num blog de divulgação. Se bem que, com um teor mais pós-modernista que o vizinho que é bem mais conservador.
:)
Enregistrer un commentaire